Jedilni list

Iz domače kuhinje Gostišča Bohorč

NEKAJ ZA ZAČETEK / SOMETHING TO START WITH

ETWAS ZUM ANFANG / QUALCOSA PER INIZIARE

Krožnik domačih suhomesnatih delikates
Home-made assorted meat platter
Teller der hausgemachten, getrockneten Fleischspeisen
Piatto di salumi fatto in casa
7,00 €

Kraški pršut z zorjenim sirom in olivami
Air dried Carst ham with matured cheese and olives
Karstschinken mit Käse und Oliven
Prosciutto crudo carsico con il formaggio stagionato e olive
(3)
8,50 €

Hobotnica s pinjolami in olivami na mladi solati
Octopus served on young lettuce with pine seeds
Krake mit Pinienkernen und Oliven auf jungem Salat
Polpo con pignoli e olive sull'insalata giovane
(6)
7,30 €

Meso iz tünke z zaseko
Pork and bacon in minced lard
Kübelfleisch mit gewürztem Fett
Carne conservata della Prlekija con lardo macinato
6,50 €

Mozarella s paradižnikom in pestom bazilike
Mozzarella with basil pesto and tomato
Mozzarella mit Tomaten und Basilikum Pesto
Mozzarella con pomodori e pesto e basilico
(3)
6,00 €



IZ JUŠNEGA LONCA
FROM THE POT / AUS DEM SUPPENTOPF / ZUPPE

Goveja juha z zakuho
Beef soup with noodles
Brodo di manzo con pastina
Rindsuppe mit Einlage
(1,2)
2,30 €

Gobova juha po domače
Mushroom soup
Zuppa ai funghi fatta in casa
Pilzsuppe, hausgemacht
(1,3)
3,00 €

Zelenjavna juha
Vegetable soup
Zuppa di verdure
Gemüsesuppe
(1,3)
2,50 €

TESTENINE IN DRUGO / PASTA AND OTHER DISHES

PASTA E ALTRO / TEIGWAREN UND ANDERES

Špageti Bolognese
Spaghetti Bolognese
Spaghetti alla Bolognese
Spaghetti Bolognese
(1,2)
5,60 €

Špageti Carbonara
Spaghetti Carbonara
Spaghetti alla Carbonara
Spaghetti Carbonare
(1,2,3)
5,60 €

Špageti s tunino omako
Spaghetti in tuna sauce
Spaghetti alla salsa di tonno
Spaghetti mit Thun Sauce
(1,2,4)
6,00 €

Ocvrti sir s tatarsko omako
Fried cheese with tartar sauce
Formaggio fritto con salsa alla tartara
Käse gebacken mit Tartaren Sauce
(1,2,3)
5,60 €

Rižota s piščancem, porom in jurčki
Chicken risotto with leeks and porcini
Risotto con pollo, porro e funghi porcini
Risotto mit Hähnchen, Porree und Steinpilzen
(1,3)
6,00 €

Rižota z gamberi in tartufato
Prawn risotto with truffle paste
Risotto ai gamberi e tartufi
Risotto mit Garnelen und Trüffeln
(1,3,5,6)
6,00 €

Vegi krožnik
sirovi štruklji, zelenjava z žara, dušen riž, ocvrti krompir,
domači kroketi, ocvrte bučke, poširano jajce
Vegetarian platter: boiled cheese pies, grilled vegetables, steamed rice,
home-made croquettes, fried courgette, poached egg
Piatti vegetariani: štruklji (pasta arrotolata e ripiena) di formaggio,
verdure alla griglia, risotto al vapore, patatine fritte, crocchette di patate fatte in casa,
zucchine fritte, uovo in camicia
Vegetarischer Teller: gekochter Quarkstrudel, Gemüse vom Rost, gedünsteter Reis,
Bratkartoffeln, Hauskroketten, panierte Kürbisse, poschiertes Ei
(1,2,3)
6,00 €

KADAR SMO V STISKI S ČASOM / WHEN IN A HURRY

Juha z mesom (govedina v juhi)
Boiled beef
Brodo con carne di manzo (manzo in brodo)
Rindsuppe mit Stück Rindfleisch
(1,2,12)
5,00 €

Obložena kuhana govedina, pražen krompir, sotirana zelenjava
Garnished boiled beef, roast potato, sauteéd vegetables
Manzo cotto, patate abbrustolite (patate lesse con cipolla saltata in padella), verdure saltate in padella
Belegtes Rindfleischstück, Röstkartoffeln, sottiertes Gemüse
(3)
8,20 €

Sočna svinjska pečenka, pražen krompir, dušen riž
Juicy roast pork, roast potato, steamed rice
Arrosto di maiale succoso, Patate abbrustolite, risotto al vapore
Saftiger Schweinbraten, Röstkartoffeln, gedünsteter Reis
8,20

VITAMINI NA VELIKEM KROŽNIKU / A BIG PLATE OF VITAMINS

Solatni krožnik s popečenim piščancem ter semeni
Salad plate with roast chicken and seeds
Piatto di insalata con pollo soffritto e semi
Salatteller mit Brathähnchen und Kernen
(9,13)
6,00 €

Solatni krožnik z mladim sirom
Salad plate with young cheese
Piatto di insalata con formaggio fresco
Salatteller mit Frischkäse
(3)
5,60 €

Solatni krožnik s kraljevimi gamberi
Salad plate with King's prawns
Piatto di insalata con gamberoni
Salatteller mit König Garnelen
(1,2,3,5)
6,00 €

Cezarjeva solata
popečena slanina, piščančje rezine, kuhano jajce, solata ledenka, preliv
Caesar salad: roast bacon, chicken slices, boiled egg, lettuce, dressing
Insalata Caesar: Bacon soffritto, fette di pollo, uovo sodo, insalata verde, condimento
Cäsar Salat: gebackener Speck, Brathähnchen, gekochtes Ei, Grünsalat, Überguss
(1,2,3)
6,80

PO IZBORU ŠEFA KUHINJE / THE CHEF RECOMMENDS

Goveji file z zelenim poprom, ocvrte krompirjeve rezine,
fino sočivje na maslu
Beef fillet with green pepper, fried potato slices, buttered vegetables
Filetto di manzo con pepe verde, fette di patate fritte, verdura rosolata sul burro
Rindfilet mit Grünpfeffer, Pommes, feines Buttergemüse
(1,3)
15,50 €

Obloženi biftek z jajcem, ocvrte krompirjeve rezine, fino sočivje na maslu
Garnished beefsteak with egg, fried potato slices, buttered vegetables
Bistecca alla Bismarck con uovo, fette di patate fritte, verdura rosolata sul burro
Belegtes Beefsteak mit Ei, Pommes, feines Buttergemüse
(1,2,3)
15,50 €

Biftek z jurčkovo omako, domači sirovi štruklji, sotirana zelenjava
Beefsteak in porcini sauce, home-made boiled cheese pies, sautéed vegetables
Bistecca con salsa ai funghi porcini, štruklji di formaggio fatti in casa, verdura saltata in padella
Beefsteak mit Pilzen Sauce, gekochter Quarkstrudel, sottiertes Gemüse
(1,2,3)
16,00 €

Telečji zrezek ( dunajski ali pariški), pomfrit, dušen riž
Veal escalope (Vienna or Paris style), fries, steamed rice
Scaloppina di vitello (alla milanese o alla parigina), patatine fritte, riso al vapore
Kalbssteak (Wiener oder Pariser Art), Pommes, gedünsteter Reis
(1,2)
13,00 €
Telečji naravni zrezek v jurčkovi omaki, dušen riž, kroketi
Plain veal steak in porcini sauce, steamed rice, croquettes
Filetto di manzo in salsa ai funghi porcini, riso al vapore, crocchette di patate
Kalbssteak naturell mit Steinpilzsauce, Reis und Kroketten
(1,2,3)
13,80 €

Svinjski zrezek (dunajski ali pariški), dušen riž, pražen krompir
Pork steak (Vienna or Paris style), steamed rice, roast potato
Scaloppina di maiale (alla milanese o alla parigina), riso al vapore, patate abbrustolite
(patate lesse e cipolla saltata in padella)
Schweinesteak naturell (Wiener oder Pariser), Reis gedünstet und Röstkartoffeln
(1,2)
8,80 €

Svinjski naravni zrezek v jurčkovi omaki, dušen riž, kroketi
Plain pork steak in porcini sauce, steamed rice, croquettes
Scaloppina di maiale con salsa ai funghi porcini, riso al vapore, crocchette di patate
Schweinsteak naturell, gedünsteter Reis und Kroketten
(1,2,3)
9,20 €


Grofovski zrezek, ocvrti zdrobovi kroketi
Count's steak, fried semolina croquettes
Bistecca del Conte, crocchette fritte di semola di grano
Grafensteak mit gebackenen Gries Kroketten
(1,2,3)
9,50 €

Šentjurski zrezek, pomfrit, sotirana zelenjava
Šentjur steak, fries, sautéed vegetables
Bistecca di Šentjur, patatine fritte, verdure saltate in padella
Steak Šentjur, Pommes und sottiertes Gemüse
(1,2,3)
10,00 €

Puranji zrezek (dunajski ali pariški), dušen riž, pomfrit
Turkey steak (Vienna or Paris style), steamed rice, chips
Scaloppina di tacchino (alla milanese, alla parigina), riso al vapore, patatine fritte
Truthahn Steak (Wiener oder Pariser), Reis und Pommes
(1,2)
9,50 €

Puranji zrezek BOHORČ, gobova omaka, pršut, sir, kroketi
Turkey steak BOHORČ, mushroom sauce, prosciutto, cheese, croquettes
Scaloppina di tacchino BOHORČ, salsa ai funghi, prosciutto, formaggio, crocchette di patate
Truthahn Steak BOHORČ, Pilzsauce, Karstschinken, Käse und Kroketten
(1,2,3)
8,60 €

Ocvrti piščanec po domače, pražen krompir ali pomfrit
(30 min za pripravo)
Breadcrumbed chicken, roast potato or fries (30 minutes to prepare)
Pollo fritto casereccio, patate abbrustolite patate lesse e cipolla saltata
in padella o patatine fritte (30 minuti per la preparazione)
Hähnchen, gebacken auf Hausart, Rostkartoffeln oder Pommes ( 30 Min Zubereitungszeit )
(1,2)
8,50 €

Plošča BOHORČ (za dve osebi)
2 x svinjska pečenka, 2 x puranji zrezek po dunajsko, 2 x telčji zrezek z gobami,
domači štruklji, ocvrt krompir, zelenjava
Platter BOHORČ (serves two)
Roast pork (twice), breadcrumbed turkey steak (twice), veal escalope with mushrooms (twice),
home-made boiled cheese pies, fries, vegetables
Piatto di carne mista BOHORČ (per due persone),
2 x arrosto di maiale, 2 x Scaloppina di tacchino alla milanese, 2 x Scaloppina di vitello con funghi,
štruklji fatti in casa, patatine fritte, verdura
Platte BOHORČ (2 Personen),
2 x Schweinebraten, 2 x Truthahnsteak auf Wienerart, 2 x Kalbsteak mit Pilzen,
gekochter Strudel, Pommes, Gemüse
(1,2,3)
25,00 €

JEDI Z ŽARA / GRILLED DISHES

Čevapčiči, pomfrit, žar obloga
Grilled minced meat, fries, grill garnish
Carne tritata e condita, patate fritte, contorno alla griglia
Hackfleischröllchen, Pommes, Grillbeilage
7,90 €

Pleskavica, pomfrit, žar obloga
Grilled minced meat, fries, grill garnish
Carne tritata a forma di polpetta e condita, patate fritte, contorno alla griglia
Hackfleischfrikadelle, Pommes, Grillbeilage
7,90 €

Ražnjiči, pomfrit, žar obloga
Meat brochette, fries, grill garnish
Carne sul bastoncino, patate fritte, contorno alla griglia
Schweinfleisch am Spieß, Pommes, Grillbeilage
8,50 €

Mešano meso z žara, pomfrit, žar obloga
Mixed grill, fries, grill garnish
Carne mista alla griglia, patate fritte, contorno alla griglia
Verschiedene Fleischsorten am Rost, Pommes, Grillbeilage
10,00 €

Piščančji file z žara z mozzarello, paradižnikom na rukoli, pomfrit
Grilled chicken fillet with mozzarella, tomato on rocket, fries
Scaloppina di pollo alla griglia con mozzarella, pomodori sulla rucola, patatine fritte
Hähnchenfilet mit Mozzarella, Tomaten auf Rucola, Pommes
(3)
10,00 €

Plošča žar (za dve osebi)
čevapčiči, ražnjiči, vešalica, piščančji file, klobasica, pomfrit,
zelenjava žar, žar obloga in kajmak
Grill platter (serves two)
čevapčiči (grilled minced meat), ražnjiči (meat brochette), vešalica (grilled pork),
chicken fillet, sausage, fries, grilled vegetables, grill garnish,
kajmak (creamy unaged cheese)
Piatto di carne mista alla griglia (per due persone)
čevapčiči, ražnjiči, vešalica (filetto suino affumicato a volte ripieno),
scaloppina di pollo, salsiccia, patate fritte, verdura alla griglia,
contorno alla griglia e kajmak (formaggio fresco)
Grillplatte ( 2 Personen )
Čevapčiči - Hackfleischröllchen, ražnjiči- Schweinfleisch am Spieß,
vešalica – geselchtes Schweinfilet, Hähnchenfilet, Würstchen,
Pommes, Gemüse am Rost, Grillbeilage und Kaymak
(3)
26,00 €

SLADKOVODNE IN MORSKE DOBROTE / FRESHWATER AND SEA DELICACIES

Postrv po tržaško, masleni krompir
Trout Triest style, buttered potato
Trota alla Triestina (con salsa di prezzemolo, olio di oliva) e aglio, patate lesse al burro
Forelle auf Triester Art Butterkartoffeln
(3,4)
9,80 €

Lignji po pariško s tatarsko omako
Fried squids, tartar sauce
Calamari alla parigina con salsa alla tartara
Calamari Pariser Art mit Tartaren Sauce
(1,2,3,6)
8,10 €

Lignji z žara z blitvo in maslenim krompirjem
Grilled squids with mangold and buttered potato
Calamari alla griglia con bietola lessa e patate lesse al burro
Calamari vom Rost, Mangold und Butterkartoffeln
(3,6)
9,00 €

Polnjeni lignji z žara, masleni krompir, blitva
Grilled stuffed squids, buttered potato, mangold
Calamari ripieni alla griglia, patate lesse al burro, bietola
Gefüllte Calamari vom Rost, Butterkartoffeln, Mangold
(3,6)
10,00 €

Ocvrti žabji kraki s tatarsko omako
Fried frog legs with tartar sauce
Gefüllte Calamari vom Rost, Butterkartoffeln, Mangold
Gebackene Froschenkel mit Tartaren Sauce
(1,2,6)
13,50 €

File brancina z žara, mlada špinača, masleni krompir
Grilled sea bass fillet, young spinach, buttered potato
Filetto di branzino (spigola) alla griglia, spinaci novelli, patate lesse al burro
Barschfilet vom Rost, junger Spinat, Butterkartoffeln
(3,4)
11,50 €

Ribja plošča (za dve osebi)
file brancina, file postrvi, ocvrti lignji, lignji z žara, blitva s krompirjem
Fish platter (serves two)
Sea bass fillet, trout fillet, fried squids, grilled squids, mangold with potato
Piatto di pesce misto (per due persone)
Filetto di branzino, filetto di trota, calamari fritti, calamari alla griglia, bietola con patate
Fischplatte (2 Personen)
Barsch- und Forellenfilet, gebackene Calamari, Calamari vom Rost, Mangold mit Kartoffeln
(1,2,4,6)
28,00 €

BABIČIN VRT / GRANNY'S GARDEN

DAL GIARDINO DELLA NONNA / OMAS GARTEN

Izbor svežih in kuhanih solat po dogovoru z natakarjem
The choice of fresh and boiled salads
Numerose insalate fresche o lesse a scelta e in accordo con il cameriere
Salatauswahl – frisch und gekocht

Mala porcija / Little serving / Porzione piccola / Kleine Portion
2,50 €
Velika porcija / Big serving / Porzione grande / Große Portion
4,00 €

GREŠITI JE SLADKO / SWEET SINS

Palačinke ( marmelada, čokolada, nutella, brusnice)
Pancakes (jam, chocolate, nutella, cranberry)
Crepe (alla marmellata, con cioccolato, con nutella, con mirtilli rossi)
Pfannkuchen (mit Marmelade, Schokolade, Nutella, Preiselbeeren)
(1,2,3)
3,70 €

Solnograški žličniki z domačo vanilijevo kremo in jagodičevjem
Salzburg dumpling soufflé with home-made vanilla sauce and berries
Žličniki (soufflé di Salisburgo) con crema alla vaniglia fatta in casa e frutti di bosco
Salzburger Nockerl mit hausgemachte Vanillecreme und Beeren
(1,2,3)
7,00 €

Sirovi štruklji z brusnicami in cimetom
Boiled cheese pies with cranberries and cinnamon
Štruklji di formaggio con mirtilli rossi e cannella
Gekochter Quarkstrudel mit Preiselbeeren und Zimt
(1,2,3)
5,00 €

Kupa BOHORČ
Fruit coupe BOHORČ
Coppa BOHORČ
Becher BOHORČ
(3)
4,00 €

Sladoled s smetano
Ice-cream with whipped cream
Gelato con panna
Eis mit Sahne
(3)
3,80 €

Sladoled z vročim sadjem
Ice-cream with hot fruit
Gelato con frutta calda
Eis mit heißem Obst
(3)
4,50 €

Banana split
Banana split
Banana split
Banana split – Banane mit Eis und Sahne
(3)
4,00 €

Čokoladni soufflé z domačo vanilijevo kremo
Chocolate soufflé with home-made vanilla sauce
Soufflé al cioccolato con crema alla vaniglia fatta in casa
Schokoladensoufflé mit hausgemachter Vanillecreme
(1,2,3)
3,50 €
1

ALERGENI

Jedi lahko vsebujejo sledi alergenov, zato smo pripravili seznam sestavin, ki povzročajo
alergije ali preobčutljivost. Številka pri jedi označuje sestavino iz spodnjega seznama.

Dishes may contain traces of allergens, so we have compiled a list of ingredients that cause
allergies or sensitization. The dish number indicates the ingredient in the list below.

I piatti possono contenere tracce di allergeni, quindi abbiamo compilato un elenco di
ingredienti che causano allergie o sensibilizzazione. Il numero del piatto indica
l'ingrediente nell'elenco seguente.

Gerichte können Spuren von Allergenen enthalten. Aus diesem Grund haben wir eine
Liste der Zutaten zusammengestellt, die Allergien oder Sensibilisierungen hervorrufen.
Die Tellernummer gibt die Zutat in der folgenden Liste an.

  • 1) žita, ki vsebujejo gluten / gluten / glutine / Gluten
  • 2) jajca / eggs / uova / Eier
  • 3) mleko in mlečni izdelki, ki vsebujejo laktozo / lactose / lattosio / Laktose
  • 4) ribe / fish / pesce / Fische
  • 5) raki / shellfish / gamberetti / Schalentiere
  • 6) mehkužci / molluscs / molluschi / Weichtiere
  • 7) arašidi / peanuts / arachidi / Erdnüsse
  • 8) oreščki / nuts / noci / Nüsse
  • 9) sezamovo seme / sesame seeds / semi di sesamo / Sesamsamen
  • 10) gorčično seme / mustard seeds / semi di senape / Senfsamen
  • 11) zrnje soje / soybeans / semi di soia / Sojabohnen
  • 12) listna zelena / celery / sedano / Sellerie
  • 13) volčji bob / lupin / lupinus / Lupinen
  • 14) žveplov dioksid in sulfati / sulphur dioxide and sulfites
  • 15) anidride solforosa e solfiti / Schwefeldioxid und Sulfite